爱上国学 >历史百科>民族起源>类林西夏文译本

类林西夏文译本

西夏译汉文类书。汉文原著唐于立政编,共10卷50目。汉文本早佚,后在敦煌石室遗书中发现部分残片。西夏文本译者佚名,亦为10卷50篇。为西夏仁宗乾祐十二年(1181)刻字司刻本。蝴蝶装,页面25×12.5厘米,面7行,行15字。卷1佚,卷2仅存1页,卷5残4篇,卷10残1篇,其余各卷基本保存完好。计427页。为唐以前历史故事汇编。以故事内容分门别类。每卷分为若干篇,如卷3有敦信、烈直、忠谏、圣明、行果、隐逸6篇。每篇系以多寡不等的人物故事,如敦信篇中包括魏文侯、吴起、季札、孟子、尾生、晋文公、郭伋、范式等8条。译文基本忠实于原著,也有误译之处。对复原古本和西夏语研究都有重要价值。1909年发现于黑水城遗址(今属内蒙古额济纳旗)。现藏俄罗斯圣彼得堡东方学研究所。俄罗斯К·Б·克平于1983年出版俄文《类林》一书,将西夏文译本影印,译成俄文,并作了研究。史金波、黄振华、聂鸿音又系统整理研究西夏文本,写成《类林研究》一书,将西夏文本译成汉文,并经研究考证基本上补足了缺文,将已失传近千年的古本复原。

猜你喜欢

  • 孟公

    源见“陈惊座”。原指陈遵。借指名士。宋刘辰翁《水调歌头.陈平章即席赋》词:“客有羽衣来者,仍是寻常百姓,坐觉孟公惊。”坐,通“座”。

  • 曝衣

    晒衣服。储光羲《樵父词》:“清涧日濯足,乔木时曝衣。”古俗七月七日为曝衣日。沈佺期《七夕》:“月皎宜穿线,风轻得曝衣。”

  • 一人半

    《晋书.习凿齿传》:“坚(苻坚)素闻其名,与道安俱舆而致焉。既见,与语,大悦之,赐遗甚厚。又以其蹇疾,与诸镇书:‘昔晋氏平吴,利在二陆;今破汉南,获士裁一人有半耳。’”一人半:安公一人,凿齿半人。后因用为人才难得的典实。宋苏轼《往在东武与人往反作粲字韵诗四首

  • 施公山

    在今浙江慈溪市东南五十余里。《清一统志宁波府一》: 施公山 “在镇海县 (今宁波市镇海区) 西北九十里。北瞰大洋,商舶往来,地极险要。元设巡司于此。 明时置烽��山上”。集镇名。在浙江省慈溪市区东部。属三北镇。人口3180。村居施公山麓。产棉花、稻。有塑

  • 赃罚库司库

    官名。清朝刑部所属脏罚库之长官。额设满洲一人,正七品。掌收贮现审案内脏赎银两及没收各物,会其数以送户部。光绪三十二年(1906)裁。

  • 相令

    读音:Xinglng【综】 源出不详。现代罕见姓(73,91)。《中国姓氏大全》 引 《新编千家姓》 收载并注此音。其注云: “现代罕见复姓”,未详其源。或音xinglng。

  • 扎束相里

    读音:Zhshxingl【综】 清镶蓝旗满洲马甲古良之妻为扎束相里氏(260)。

  • 保安卫

    明永乐十三年 (1415) 置,治所在今河北涿鹿县。景泰二年 (1451) 移治今怀来县 (沙城) 西北新保安镇。清废。

  • 韩李

    ①唐代韩愈、李贺的并称。二人之古诗,均有气骨和险怪倾向,明高棅《唐诗品汇》录其七言古诗为一卷,《总叙》并称之为“韩李”。②唐代韩愈、李翱的并称。韩与李亦师亦友,韩为古文运动的领袖,李为骨干。二人谥号均为“文”。后人并称之。

  • 大丞相

    官名。魏晋南北朝丞相、相国不常置,皆非寻常人臣之位,多用来位置权位极高的重臣。北魏孝庄帝时,以尔朱荣有扶翼之功,拜柱国大将军,位在丞相上,后又拜大丞相、天柱大将军。其后东、西魏、北齐、北周、隋亦置,得授此官者均系操纵军国政事的权臣,权任极重。北周曾分置左、