爱上国学 >历史百科>历史典故>不寒而栗

不寒而栗

栗(lì粒):发抖。指义纵执法酷苛,使人不寒冷而浑身发抖。后以此典比喻极端恐惧之状。义纵(?——前117年),河东(治安邑,今山西夏县西北)人。汉武帝时,任长陵(今陕西咸阳东北)和长安(今陕西西安南)令(县行政长官)。当时,军队多次经过定襄(郡,今内蒙古长城以北和林格尔一带。治成乐,今林格尔西北),定襄官吏、平民混乱不治、风俗败坏,于是调义纵担任定襄郡太守。义纵到任,掩袭逮捕定襄监狱中身犯重罪而从轻拘囚之囚犯二百多人,以及他们之宾客、兄弟私入探望的也有二百多人。义纵把私入探狱之人一律逮捕逼讯,冤诬说:“替死刑犯解脱刑具”。这天上报一共杀死四百多人。从这以后,定襄郡人在天气不寒冷的气候下而怕得浑身发抖,奸猾狡诈之人反而帮助官吏进行治理。

【出典】:

《史记》卷122《酷吏列传·义纵》3146页:“定襄吏民乱败,于是徙纵为定襄太守(一郡最高行政长官)。纵至,掩(乘人不备而进袭或逮捕)定襄狱中重罪轻系(严重犯罪被从轻拘囚)二百人,及宾客、昆弟私入相视亦二百余人。纵一(一起)捕鞠(逮捕审讯),曰:‘为死罪解脱(诬指私入探监之人为死囚解脱刑具,以此将探监人定死罪。汉法,囚犯私自解脱刑具,罪加一等;为人解脱,与之同罪)’。是日皆报杀四百余人。其后郡中不寒而栗,猾(huá滑,狡诈)民佐吏为治。”

【例句】:

汉·班固《汉书·杨恽传》:“下流之人,众毁听归,不寒而栗。” 宋·吕祉《东南防守利便缴状》:“臣闻事君之义,犯而不欺,今此路未夷,国威未振,中徂以思,不寒而栗。” 清·汪琬《西郊泛雪倡和诗序》:“甚矣余之畏雪也,至今偶一追维,犹不寒而栗。” 清·蒲松龄《聊斋志异·马介甫》:“大人面若冰霜,比到寝,遂有不可问之处。岂果脂粉之气,不势而威?胡乃肮脏之身,不寒而栗?”


其他 并不寒冷而直发抖。形容非常恐惧。语出《史记·酷吏列传》:“是日皆报杀四百余人。其后郡中不寒而栗。”西门丁《大毒宴》:“夜间水度黝黑,如同九幽地狱,令人~。”△多用于害怕方面。→战战兢兢 胆战心惊 毛骨悚然 ↔无所畏惧临危不惧


解释栗:哆嗦,发抖。不冷而发抖。形容极为恐惧。

出处《史记·酷吏列传·义纵传》:“是日皆报杀四百余人,其后郡中不寒而栗。”

义纵是汉武帝时以严酷著称的官吏。他少年时曾经和人一起抢劫,结伙为强盗,他姐姐凭借医术得到太后的宠幸,义纵也因此成了官吏。他处理政事非常严酷,很少有宽容的时候。在当县令的时候,他依法办事,不回避权贵和皇亲,因为逮捕审讯皇太后的亲戚,受到皇帝的赏识,而提升他为河内都尉。他一到河内就铲除了那里的豪强,以至于河内郡的人们在路上都不捡拾别人遗失的东西。当他升任为南阳太守的时候,南阳的豪门都逃走,那里的官员和百姓也都非常谨慎、害怕。

因为朝廷军队屡次从定襄出发攻打匈奴,定襄的官员和百姓人心散乱,于是朝廷调派义纵担任定襄太守。义纵到任后,将监狱中关押的二百多名重刑犯,以及私自前去探望他们的兄弟、熟人二百多人一起逮捕,在一天之内判定处死了这四百多人。从此以后定襄郡的人们害怕得即使不冷也会打哆嗦,一方面因为义纵如此严酷的治理手段,另一方面因为有奸猾的人在帮助官吏处理政事。

义纵虽然严酷,但是他缺乏远大的眼光,志趣只在琐屑的小事上,所以在他的治理下,奸邪之事最终越发增多,于是皇帝直接特派的官员开始出现。一次,杨可受皇帝委派处理案件,义纵认为这样会扰乱百姓,就部署官吏捉拿替杨可干事的人。皇帝听说后,派杜式去处理这事。杜式认为义纵废弃了尊敬皇帝的礼节,破坏了天子要办的事情,最后将义纵处死示众。

近义毛骨悚然

反义镇定自若

例句

时间已过去好久,但只要一回想起那个恐怖的场面,他就不寒而栗。

猜你喜欢

  • 马子英

    元末画家。回回人。元末明初诗人丁鹤年族兄。曾中进士。工画,尤善画梅花、竹石。代表作有《竹石嘉树图》、《梅花图》等。丁鹤年曾题诗赞之,原作今不传。

  • 哈柯文化促进会

    民国时期新疆进步文化组织。全称为“哈萨克族、柯尔克孜族文化促进会”。1935年成立。会长伊斯哈克拜克,(柯尔克孜族),成员多来自哈、柯两族。初成员多为部落和宗教上层,后由于中国共产党人在新疆活动加强,进步知识青年比重加大。总部设于迪化(今乌鲁木齐)。两族聚居区内各

  • 沈希仪

    【介绍】:明广西贵县人,字唐佐,号紫江。机警有胆勇。嗣世职为奉仪卫指挥使。正德中,以镇压永安、义宁、荔浦、古田等处瑶民起义,进署都指挥同知,掌都司事。嘉靖五年,计平田圳土官岑猛。以参将驻柳州。善用间谍,侦查瑶寨,故出兵无不胜。景擢都督同知、贵州总兵官。谢病

  • 惠妃园寝

    在今河北遵化市马兰峪西清东陵中惠陵之西。是穆宗同治帝四个贵妃的陵寝。

  • 飞霜冤

    《文选》卷三九江文通(江淹)《诣建平王上书》“昔者贱臣叩心,飞霜击于燕地”下唐李善注引《淮南子》:“邹衍(战国时齐国临淄人。燕昭王筑碣石官尊以为师。昭王死后,燕惠王听信谗言,把他逮捕下狱)尽忠于燕惠王,惠王信谮而系之。邹子仰天而哭,正夏而天为之降霜。”汉.

  • 吴鹏

    【介绍】:明庐州府六安州人。以相风水为业。万历二十七年,奸人唆使办矿中官在庐州“开矿”,欲借以敲诈勒索,人心惶惶。鹏为危论以动中官。中官信其言,庐得免祸。有《五宝经》。【生卒】:1500—1579【介绍】:明浙江秀水人,字万里,号默泉。嘉靖二年进士。授工部主事,参

  • 奉义县

    辽置,属大同府。治所在今山西大同市东北十里。金降为奉义镇。古县名。辽析云中县置,治今山西省大同市东北。属大同府。金废。

  • 太仓州志

    二十八卷,首一卷,末一卷。清末王祖畲、钱溯耆等纂修,王祖畲续纂。王祖畲(1842-1918),字岁三,号紫翔,清镇洋县(今属太仓县)人。光绪九年进士,改庶吉士散馆授河南汤阴知县。返里后历主本县及宿迁、海门、崇明、宝山、嘉定诸书院讲习。学识渊博,尤精于理学。光绪二年(18

  • 李斯《谏逐客书》

    战国末年,李斯向秦王嬴政提出的停止驱逐客卿(在秦国作官的外国人)的建议。秦始皇十年(公元前237年),韩国苦于秦国的讨伐,乃派水利工程专家郑国做间谍到秦国,修灌溉渠(即郑国渠),令费人工,从而不能向东伐韩。后被发觉。秦王嬴政于是采纳宗室大臣的的建议,驱逐客卿。楚人

  • 猗顿

    战国时大商人。据说本为鲁之穷士,后因经营河东盐池致巨富。一说为鲁穷士,向陶朱公问致富之术,遂至西河,大畜牛羊于猗氏之南,十年成为巨富,因称猗顿。(,参见《史记》)【介绍】:春秋时鲁国人。本贫士。以盐起家,遽富。闻陶朱公富,往求其术。陶朱公教以当畜五牸,乃适西